26.11.10

Traducción de Ring of Fire



La subducción es una cosa que quema
Se alimenta de un anillo de fuego
La litosfera oceánica fría y densa pronto se jubilará
A través del manto de un anillo de fuego
La subducción raspa todo el barro del anillo ardiente de fuego
Baja el agua
Empuja
más alto a los volcanes
Hace andesita ligera
Desde el anillo de fuego
El anillo de fuego
El basalto, nace en la calma y la oscuridad
En una cresta de esparcimiento o
En el Hot-spot de Hawai
Los peligrosos volcanes iniciales
Eran un manantial
Cuando eran alimentados por la subducción
Y por el anillo de fuego
La subducción raspa todo el barro del anillo ardiente de fuego
Baja el agua
Empuja a los volcanes más alto
Hace andesita ligera
Y el anillo de fuego, el anillo de fuego
Grandes terremotos de
El peso en movimiento
Se pegan, se deslizan
Y las placas podrían implosionar
Erupciones volcánicas, deslizamientos de tierra
Se requiere
Una alerta contra los tsunamis desde el anillo de fuego
La subducción raspa todo el barro del anillo ardiente de fuego
Baja el agua
Empuja a los volcanes más alto
Hace andesita ligera
Desde el anillo de fuego
El anillo de fuego
St. Helens estalló alto
Otros estallaron aún más alto
Id en el temor y el miedo
Hacia el anillo de fuego, el anillo de fuego, el anillo de fuego


Javier Del Río García

2 comentarios:

Javier dijo...

Bueno profe aqui te dejo la traducción. Algunas partes no están demasiado curradas pero puede valer. Además me he tenido que copiar la letra del video y traducirla yo porque el traductor de google no sabia muy bien que era la andesita.

Javier E. Durán Leirado dijo...

A la espera del evidente arreglo que hay que hacer, se te agradece el esfuerzo. El traductor de google es bastante chapucero, especialmente para textos con términos que no conoce.

Related Posts with Thumbnails